Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. ВСУ нанесли удар по важнейшему для России заводу. Рассказываем, что он производит
  2. Высокие чины тайно договаривались, как «удержать» цену на дорогой товар. Не вышло, Беларусь потеряла сотни миллионов долларов — рассказываем
  3. В измене государству обвинили трех минчан, которые проводили социсследования
  4. Первого убитого закопали в землю еще живым. Рассказываем о крупнейшей беларусской банде
  5. Хоккейное «Динамо-Минск» сотворило главную сенсацию в своей истории. Рассказываем, что произошло
  6. Погибший в Брестской районе при взрыве боеприпаса подросток совершил одну из самых распространенных ошибок. Что именно произошло
  7. В сюжете госканала у политзаключенного была странная бирка на плече. Узнали, что это и для чего
  8. Умер беларусский актер и режиссер Максим Сохарь. Ему было 44 года
  9. У культового американского музыканта, получившего Нобелевскую премию, нашли беларусские корни
  10. Помните школьницу из Кобрина, победа которой на олимпиаде по немецкому возмутила некоторых беларусов? Узнали, что было дальше
  11. «Мне отказано в назначении». Женщина проработала 30 лет, но осталась без трудовой пенсии — почему так произошло
  12. МВД изменило порядок сдачи экзаменов на водительские права. Что нового?


Ряд российских книгоиздателей намерены обходить запрет на публикацию международных бестселлеров с помощью саммари — пересказа без прямого цитирования. В частности, в таком формате в нескольких издательствах скоро выйдут мемуары принца Гарри Spare («Запасной»), сообщает «КоммерсантЪ».

Мемуары принца Гарри "Spare" в книжном магазине в Лондоне. 10 января 2023 года. Фото: Reuters
Мемуары принца Гарри Spare в книжном магазине в Лондоне. 10 января 2023 года. Фото: Reuters

За рубежом Spare вышла 10 января. Однако издательство Penguin Random House, которому принадлежат права на книгу, прекратило работу с российским рынком после вторжения в Украину. Поэтому русскоязычных читателей решили познакомить с бестселлером при помощи пересказа без прямого цитирования.

Как сообщил изданию гендиректор «Эксмо» Евгений Копьев, в саммари будут изложены ключевые идеи книги без использования отрывков оттуда.

— Автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком, — объяснил он.

Таким же образом в «Эксмо» планируют издать книгу «Не ной» Джен Синсеро, права на которую истекли в прошлом году. По словам топ-менеджера, выпуск произведений в виде пересказа поможет «частично решить проблему доступности новинок нон-фикшен» для русскоязычной аудитории.

Пересказом зарубежных бестселлеров вместо публикации полной версии занялись и в издательстве Smart Reading — там тоже выпустят мемуары принца Гарри в изложении.