Падтрымаць каманду Люстэрка
Беларусы на вайне
  1. Трамп ввел в США чрезвычайное положение из-за торгового баланса
  2. Пошліны ЗША закранулі практычна ўвесь свет, аднак Беларусі і Расіі ў спісе Трампа няма. Вось чаму
  3. На гэтыя прадукты ўжо хутка могуць падскочыць цэны. Расказваем, чаму і якія гэта тавары (спіс доўгі)
  4. Каму і для чаго сілавікі выдаюць пашпарты прыкрыцця? Спыталі ў BELPOL
  5. Урад укараняе новаўвядзенні ў рэгуляванне цэн — што змяняецца для вытворцаў і гандлю
  6. Уже спрятали зимние вещи? Доставайте обратно: в выходные вернутся снег и метели
  7. В Минске повышают стоимость проезда в городском общественном транспорте
  8. «Дарога ў адзін канец». Дзейны афіцэр расказаў «Люстэрку», што ў арміі Беларусі думаюць пра вайну з NATO і Украінай
  9. На рыбным рынку Беларусі маячыць банкруцтва дзвюх кампаній. Што пра гэта вядома
  10. Для владельцев транспорта вводят очередные изменения — подробности
  11. Введение дополнительных санкций не заставит Россию сесть за стол переговоров. Эксперты рассказали, что США необходимо сделать еще
  12. «Теперь это никого не волнует». Изменилось наказание для призывников, которые не явятся в военкомат
  13. «Бондарава — тыповы хунвэйбін». Чаму ў Беларусі рэпрэсуюць прарасійскіх актывістаў?
  14. «100 тысяч вайскоўцаў». Што ў NATO думаюць пра вучэнні «Захад-2025» і Лукашэнку як міратворца? Спыталі ў чыноўніка Альянсу
  15. Дэпутаты прынялі падатковае новаўвядзенне. Расказваем, у чым яно заключаецца і каго датычыць
  16. В Кремле усилили риторику о «первопричинах войны»: чего там требуют от Трампа и что это будет означать для Украины — ISW
  17. «Да, глупо получилось». Беларусы продолжают жаловаться в TikTok на трудности с обменом валюты
  18. Червенская резня. Как двухтысячную колонну узников убивали во время пешего марша из Минска — трагедия, которую пытались скрыть в СССР


Накануне нового учебного года заместитель министра образования Александр Кадлубай анонсировал изменения в подходе к изучению иностранных языков. Мы изучили методические рекомендации для учителей и сравнили их с прошлогодними. Рассказываем, как теперь будут преподавать иностранный в школах.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Иностранного у старшеклассников станет меньше

В старших, 10−11-х классах, иностранного станет меньше, чем раньше. В прошлом году в обычных классах было по три урока в неделю, в профильных — по пять. Теперь, соответственно, по два и четыре.

С третьего по девятый класс иностранный язык изучать будут по-прежнему три часа в неделю (в профильных классах — больше).

Идеологии больше не стало

Многие родители, учителя, да и сами школьники после историй с флагами в кабинетах иностранного и высказываний представителей Министерства образования предполагали, что идеологическая составляющая на уроках иностранного языка усилится.

Но формировать у школьников «чувства патриотизма, гражданственности, уважения к историческому прошлому, созидательному труду как главному условию развития белорусского государства» и воспитывать в них «человека, понимающего социально значимую роль мира и ответственного за его сохранение», надо было и раньше.

Правда, теперь под это подвели теоретический базис.

«Решение этих задач способствует формированию атмосферы мира и согласия в белорусском обществе и напрямую связано с достижением учащимися личностных образовательных результатов, отраженных в образовательных стандартах и учебных программах», — говорится в рекомендациях.

Читательская грамотность, или «борьба с фейками»

Ранее на уроках иностранного большая часть времени была посвящена коммуникативной методике, которая предусматривает, что ученики не зубрят грамматику и не читают вслух бесконечные тексты, а учатся свободно общаться — правильно говорить на иностранном и понимать его на слух. Теперь основное внимание, судя по новым рекомендациям, будет уделено читательским навыкам, а точнее — отработке навыка «борьбы с фейками».

В частности, теперь ученики должны научиться на уроках иностранного:

  • «извлекать и понимать информацию из разных источников в соответствии с целями и задачами коммуникации (определять тему; извлекать ключевую, основную, дополнительную информацию; определять взаимосвязь фактов и выстраивать их логическую последовательность; делать выводы; определять замысел автора);
  • понимать смысловое содержание иноязычных аутентичных текстов с различной точностью, глубиной и полнотой;
  • прогнозировать, находить, сравнивать, оценивать и интерпретировать информацию, содержащуюся в различных аутентичных источниках;
  • адекватно воспринимать и толковать ценности иноязычной культуры в сравнении с родной;
  • обосновывать и аргументировать свою точку зрения».

Педагогам предлагают давать школьникам несколько текстов на одну тему, чтобы они могли вычленить:

  • «совпадение информации в разных источниках;
  • подчинение одной информации другой;
  • пересечение информации;
  • противоречие;
  • противопоставление одной информации другой».

Умение работать с информацией можно только приветствовать. Но судя по рекомендациям, от формулы «слушаем — говорим — читаем — пишем» могут остаться лишь два последних навыка.

Видимо, это понимают и авторы рекомендаций.

«При выполнении большого количества письменных заданий нарушается коммуникативный характер урока. При оценивании результатов учебных достижений учащихся учитель должен отдавать предпочтение устным формам контроля», — говорится в документе.

Возвращение в СССР?

Новые методические рекомендации «Зеркалу» прокомментировал преподаватель английского языка.

«Кажется, мы наблюдаем возврат к советской школе — в то время школьники занимались в основном чтением и переводами. И у нас выросли поколения, которые учили иностранный в школах, вузах, но не могут общаться на другом языке», — говорит учитель.

При этом, считает он, насколько хорошо ребенок будет знать иностранный язык, зависит не только от школьного педагога.

«Есть преподаватели в белорусских школах, и немало, которые будут продолжать учить учеников так, как надо, а не так, как это предполагают методички. И надо понимать, что времена изменились — мир открыт. Заинтересованный ребенок может смотреть фильмы с оригинальной озвучкой, слушать музыку, смотреть видео в YouTube, читать на языке оригинала, общаться с носителями языка, учить язык онлайн», — отмечает преподаватель.

«Под раздачу» попал только английский?

Этим летом в белорусских школах избавлялись от британского наследия в кабинетах английского — например, учителей просили снять флаги. Высказывал по этому поводу недовольство и уже упомянутый замминистра.

«У нас на протяжении лета работала мониторинговая группа Министерства образования по учреждениям образования всей страны. И хочу вам сказать, что на 2865 учреждений, которые сегодня функционировать начинают, по поводу истории, географии, по поводу этих кабинетов, им было уделено пристальное внимание. И скажу так, единицы на 2865, да, указывалось о том, что где-то по старинке доминирует британский флаг над белорусским в кабинете иностранного языка. Когда-то это все делалось, выстраивалось. Там двухъярусный автобус, телефонная будка британская, погружение в среду и все остальное. Это все исправляется», — рассказывал Кадлубай в конце августа.

Но новые методические рекомендации касаются изучения всех иностранных языков в школах — английского, немецкого, французского, испанского и даже китайского.