Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Неважно, остаются работать или же уходят на пенсию». Нанимателей попросили предоставить данные по сотрудникам — для чего
  2. Кочанова возмутилась жертвой прав ради политики, но не вспомнила о репрессиях в Беларуси
  3. В ближайшее время Россия, вероятно, нанесет очередной массированный удар по Украине — ISW
  4. Беларусы используют лайфхак, чтобы быстрее получить шенген. Узнали, что за он
  5. В Беларусь пытались ввезти рекордную контрабанду взрывчатки. Вот что узнало «Зеркало» о водителе
  6. Со всей страны организованно свозят зрителей на концерты, придуманные невесткой Лукашенко. Сколько за это платят налогоплательщики
  7. Торговые войны, падение цен на нефть — каких курсов ждать в апреле: прогноз по валютам
  8. Официальные профсоюзы бьют тревогу из-за пенсий и зарплат бюджетников. Что с ними не так
  9. По госТВ рассказали, как задержали экс-калиновца Максима Ралько. Похоже, он сам вернулся в Беларусь
  10. Что с деньгами, которые должен был получить фонд пропавшей Анжелики Мельниковой? Вот что узнало «Зеркало»
  11. «Ждем, когда появится». Бывший муж Анжелики Мельниковой рассказал, где сейчас он и дети и знает ли о местонахождении спикерки КС
  12. Чиновники рассказали, какие товары могут подорожать в ближайшее время. Поясняем, с чем это связано
  13. В беларусских тюрьмах заставляют носить разные бирки. Так уже делала раньше одна страна — и властям Беларуси не понравится сравнение
  14. «Наша Ніва»: Муж беларусской журналистки за границей не единственный, кто имеет паспорт прикрытия


Тела погибших лежат на земле перед входом в здание больницы. Коридоры и дворы заполнены сотнями тел — в морге не хватает места. Главная больница Газы «Аль Шифа» работает на пределе своих возможностей. Арабская служба Би-би-си опубликовала репортаж из учреждения здравоохранения.

Десятки людей ожидают помощи медиков, не справляющихся с потоком раненых. Фото: Би-би-си
Десятки людей ожидают помощи медиков, не справляющихся с потоком раненых. Фото: Би-би-си

Сотни тяжело раненых людей, включая женщин и детей, ожидают помощи медиков — врачи работают с огромным напряжением. Они понимают, что в любой момент работа резервных генераторов может прекратиться, и тогда они останутся без электричества. Это может привести к катастрофическим последствиям.

Маленькая девочка попала в больницу после того, как ее дом подвергся обстрелам — многие из ее родных погибли. Девочка кричит от боли и шока в надежде на то, что ей окажут помощь и ее мучения закончатся.

Но врачи ведут спор со временем: они отдают приоритет тем, кто получил наиболее тяжелые ранения и нуждается в самой неотложной помощи.

Одна женщина сидит возле тел своих родственников, погибших в результате израильских авиаударов.

— Они попали в наш дом, когда мы спали, — говорит она. — В нашем здании не было боевиков. В этом доме живут гражданские — около 120 человек.

— Они отложили мою операцию потому, что в приоритете были другие пациенты: «Вы можете чуть-чуть подождать». Что я могла на это ответить? Здесь много раненых, — рассказала другая женщина, лежащая на каталке.

Женщина рядом с телами своих родных. Фото: Би-би-си
Женщина рядом с телами своих родных. Фото: Би-би-си

Главврач больницы доктор Мухаммад Абу Салмия рассказал Би-би-си о том, что произойдет в том случае, если больница будет вынуждена прекратить работу.

— Больница не может работать без электричества, — говорит он. — В отделениях интенсивной терапии, неонатальных и других палатах интубировано более 120 человек; [если это произойдет, ] все отделения и службы больницы развалятся, и мы больше не сможем лечить пациентов.

«Они отложили мою операцию потому, что в приоритете были другие пациенты. Здесь много раненых». Фото: Би-би-си
«Они отложили мою операцию потому, что в приоритете были другие пациенты. Здесь много раненых». Фото: Би-би-си

Когда Арабская служба Би-би-си снимала этот сюжет, то журналисты с ужасом обнаружили, что среди раненых и убитых оказались десятки их друзей и знакомых. На какое-то время репортеры сделали паузу, чтобы оправиться от шока.

Оператор Би-би-си Махмуд аль-Аджрами был потрясен и не смог сдержать слез: он узнал своего приятеля, который попал сюда с тяжелыми ранениями — большинство родных этого мужчины погибли.

Палестинское Министерство здравоохранения заявляет, что работает под огромным давлением, осознавая риск того, что больницы в секторе Газа могут вскоре перестать функционировать из-за отключения электроэнергии.

Среди тяжелораненых оператор Би-би-си узнал своего товарища. Фото: Би-би-си
Среди тяжелораненых оператор Би-би-си узнал своего товарища. Фото: Би-би-си

Нападение ХАМАС на Израиль

  • 7 октября 2023 года палестинская военизированная группировка ХАМАС совершила беспрецедентное нападение на Израиль, ее боевики вошли в кибуцы и города около сектора Газа, убив сотни людей и взяв десятки в заложники.
  • ХАМАС стремится к уничтожению государства Израиль и созданию на его месте исламского государства. Движение пользуется поддержкой Ирана.
  • Группировка пришла к власти в секторе Газа в 2007 году в результате выборов, но затем насильственно вытеснила из сектора своих политических оппонентов. С тех пор ее боевики вели несколько войн с Израилем.
  • ХАМАС и другие аффилированные с ним военизированные группы обстреливали Израиль тысячами ракет и совершили множество рейдов.
  • В ответ Израиль наносил по сектору Газа воздушные удары и дважды направлял туда войска. Израиль вместе с Египтом заблокировали границы сектора с 2007 года, объяснив это мерами безопасности.
  • ХАМАС внесен в список террористических организаций многими странами, в том числе Великобританией, ЕС, США, Израилем, Японией и Австралией.